Recomienda este artículo a tus amigos:
Translingual Francophonie and the Limits of Translation - Routledge Studies in Comparative Literature 1.º edición
Ioanna Chatzidimitriou
Translingual Francophonie and the Limits of Translation - Routledge Studies in Comparative Literature 1.º edición
Ioanna Chatzidimitriou
This book articulates a new theory of translation based on the estuary as metaphor for what translation can do at cultural and linguistic borders. It then uses the concept of "estuarine translation" as a critical lens for the study of works that either practice and/or thematize translation by selected francophone, translingual authors.
202 pages
Medios de comunicación | Libros Hardcover Book (Libro con lomo y cubierta duros) |
Publicado | 3 de septiembre de 2020 |
ISBN13 | 9780367549121 |
Editores | Taylor & Francis Ltd |
Páginas | 202 |
Dimensiones | 235 × 158 × 21 mm · 376 g |
Lengua | English |
Ver todo de Ioanna Chatzidimitriou ( Ej. Hardcover Book y Paperback Book )