Recomienda este artículo a tus amigos:
The Translator's Doubts: Vladimir Nabokov and the Ambiguity of Translation - Cultural Revolutions: Russia in the Twentieth Century
Julia Trubikhina
The Translator's Doubts: Vladimir Nabokov and the Ambiguity of Translation - Cultural Revolutions: Russia in the Twentieth Century
Julia Trubikhina
"Using Vladimir Nabokov as its 'case study,' the book approaches translation as a crucial avenue into literary history and theory, philosophy and interpretation. The book attempts to bring together issues in translation and the shift in Nabokov studies from an earlier emphasis on the 'metaliterary' to the more recent 'metaphysical' approach
248 pages, black & white illustrations
Medios de comunicación | Libros Hardcover Book (Libro con lomo y cubierta duros) |
Publicado | 3 de septiembre de 2015 |
ISBN13 | 9781618112606 |
Editores | Academic Studies Press |
Genre | Cultural Region > Eastern Europe |
Páginas | 248 |
Dimensiones | 242 × 166 × 22 mm · 536 g |
Lengua | English |
Ver todo de Julia Trubikhina ( Ej. Hardcover Book y Paperback Book )